-
1 обязательное положение
1) Military: mandatory provision (договора, устава)2) Law: mandatory provision3) Diplomatic term: mandatory provision (договора, устава и т.п.)4) Advertising: binding clauseУниверсальный русско-английский словарь > обязательное положение
-
2 обязательное положение
-
3 обязательное положение
Русско-испанский юридический словарь > обязательное положение
-
4 обязательное положение
(договора и т.п.) binding (mandatory) provisionЮридический русско-английский словарь > обязательное положение
-
5 обязательное положение
Русско-английский словарь по экономии > обязательное положение
-
6 обязательное положение
(договора и т.п.) binding (mandatory) provision (of a treaty, etc)Русско-английский юридический словарь > обязательное положение
-
7 обязательное положение
Русско-Английский новый экономический словарь > обязательное положение
-
8 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
-
9 положение
сущ.( местонахождение) location;position;(обстановка, ситуация) situation;( условия) conditions;(режим, состояние и т.п.) state;( статус) position;status;(договора, устава и т.п.) clause;provision;( свод правил) regulations;rules- бедственное положение
- безвыходное положение
- вводить военное положение
- военное положение
- законодательное положение
- международное положение
- нормализовать положение
- объявлять чрезвычайное положение
- обязательное положение
- осадное положение
- официальное положение
- подразумеваемое положение
- правовое положение
- семейное положение
- служебное положение
- социальное положение
- существующее положение
- ухудшать положение
- факультативное положение
- финансовое положение
- чрезвычайное положение\положениея договора — provisions of a treaty
\положениея закона — statutory provisions
восстановление первоначального правового \положениея — ( реституция) legal restitution
оценка финансового \положениея — financial rating
соблюдать \положениея договора — to abide by (adhere to, observe) the provisions of a treaty
-
10 положение
сущ.( местонахождение) location; position; (обстановка, ситуация) situation; ( условия) conditions; (режим, состояние и т.п.) state; ( статус) position; status; (договора, устава и т.п.) clause; provision; ( свод правил) regulations; rulesприменять положения — (договора и т.п.) to apply the provisions (of a treaty, etc)
соблюдать положения договора — to abide by (adhere to, observe) the provisions of a treaty
содержать положения — (относительно того, что) to contain provisions ( to the effect that)
ухудшать положение — to aggravate (deteriorate, worsen) the situation
восстановление первоначального правового положения — ( реституция) legal restitution
- положения законаоценка финансового положения — evaluation of the financial position (situation, standing, status); financial rating
- бедственное положение
- безвыходное положение - законодательное положение
- материальное положение
- международное положение
- обязательное положение
- осадное положение
- основные положения
- официальное положение
- переходные положения
- подразумеваемое положение
- правовое положение
- семейное положение - существующее положение
- факультативное положение
- финансовое положение
- чрезвычайное положение
- юридическое положение -
11 обязательное, соответствующее требованиям положение
Sports: required positionУниверсальный русско-английский словарь > обязательное, соответствующее требованиям положение
-
12 обязательный
прил.binding; compulsory; mandatory; obligatoryбыть обязательным — ( для) to be binding (on / upon)
признавать обязательной юрисдикцию Международного суда — to accept (recognize) as compulsory the jurisdiction of the International Court of Justice
- обязательное постановлениеобязательный для всех членов международного сообщества — binding on (upon) all members of the international community
- обязательное правило
- обязательное условие - обязательные санкции
- обязательный арбитраж -
13 упражнение
сÜbung f (см. тж. упражнения)упражнение, ациклическое — azyklische Übung f
упражнение, беговое — Laufübung f
упражнение без патрона — «Trockenübung» f, «Trokkentraining» n
упражнение без предмета — худ. гимн. Übung f ohne Gerät
упражнение, бросковое — Wurfübung f
упражнение в... — см. тж. упражнение для..., упражнение на...
упражнение в воде — Wasserübung f, Übung f im Wasser
упражнение в воде с поддерживающими снарядами — Wasserübung f mit Stützhilfsgeräten
упражнение, вводное — Vorübung f
упражнение в движении — т. атл. Übung fin der Bewegung
упражнение в парах — Paarübung f, Partnerübung f
упражнение в положении «лёжа на груди» — гимн. Übung f in der Bauchlage
упражнение в положении «лёжа на спине» — гимн. Übung f in der Rückenlage f
упражнение в посадке — коньки Übung f in Laufhaltung
упражнение в прицеливании — Visierenübung f, Zielübung f
упражнение в скольжении с толчка — Gleitübung f mit Abstoß
упражнение, вспомогательное — Hilfsübung f
упражнение в упоре — гимн. Stützübung f
упражнение в упреждении — стр. Vorhalteübung f
упражнение, групповое — Gruppenübung f
упражнение, динамическое — dynamische Übung (
упражнение для... — см. тж. упражнение в..., упражнение на...
упражнение для дыхания — Atmungsübung f, Atemübung f
упражнение для отработки взятия штанги на грудь — Übung f für Umsetzen
упражнение для отработки изготовки — стр. Anschlagübung f
упражнение для развития быстроты движений — см. упражнение на быстроту
упражнение для развития выносливости — см. упражнение.на выносливость
упражнение для развития гибкости — см. упражнение на гибкость
упражнение для развития подвижности — см. упражнение на подвижность
упражнение для рук и плечевого пояса — Arm- und Schultergürtelübung f, Übung f für Arme und Schultergürtel
упражнение для рывка — т. атл. Reißübung f, Übung f für Reißen
упражнение для толчка — т. атл. Stoßübung f, Übung f für Stoßen
упражнение для шеи — Übung f für Hals, Halsübung f
упражнение, дополнительное — ergänzende [zusätzliche] Übung f
упражнение, дыхательное — Atemübung f, Atmungsübung f
упражнение, игровое — Spielübung f
упражнение, идеомоторное — ideomotorische Übung f
упражнение, изометрическое — isometrische Übung f
упражнение, изотоническое — isotonische Übung f
упражнение из положения «стоя на коленях» прыжком в положение «стоя на ногах» и обратно — конн. Sprung m in den Stand
упражнение, имитационное — Imitationsübung f
упражнение, индивидуальное — Einzelübung f
упражнение, классическое — klassische Übung f
упражнение, контрольное — Kontrollübung f, Testübung f
упражнение, координационное — Koordinationsübung f
упражнение, корригирующее — Korrektivübung f, korrigierende Übung f
упражнение «ласточка» (вольтижировка) — Fahne f
упражнение, маховое — Schwungübung f
упражнение «мельница» — конн. Mühle f
упражнение, миометрическое (при преодолевающем движении) — miometrische Übung f
упражнение, мышечное — Muskelübung f
упражнение, на... — см. тж. упражнение в..., упражнение для...
упражнение на блочном аппарате — Übung f mit Zugapparat
упражнение на бревне — Schwebebalkenübung f, Übung f am Schwebebalken
упражнение на брусьях — Barrenübung f, Übung f am Barren
упражнение на дыхание — Atemübung f, Atmungsübung f
упражнение на кольцах — Ring(en)Übung f, Übung f an Ringen
упражнение на коне — Seitpferdübung f, Übung f am Seitpferd
упражнение на месте — Übung f im Stand
упражнение на освоение с водой — Wassergewöhnungsübung f, Übung f für Wassergewöhnung
упражнение на перекладине — Reckübung f, Übung f am Reck
упражнение на подвижность — Beweglichkeitsübung f, beweglichkeitsentwickelnde Übung f
упражнение на расслабление — Lockerungsübung f, Entspannungsübung f
упражнение на снаряде — Gerätturnübung f, Übung f am Gerät
упражнение на суше — Trockenübung f, Übung f am Land
упражнение на технику — Technikübung f, Technikschulung f
упражнение, начальное — Anfangsübung f
упражнение, незаконченное — unvollständige Übung f
упражнение, неспецифическое — nichtspezifische Übung f
упражнение «ножницы» — конн. Schere f
упражнение, общеподготовительное — allgemein vorbereitende Übung f
упражнение, общеразвивающее — allgemeine [allgemeinentwickelnde] Übung f
упражнение, обязательное — Pflichtübung f
упражнение, основное — Grundübung f
упражнение, отдельное — Einzelübung f
упражнение, парное — см. упражнение в парах
упражнение, плавательное — Schwimmübung f
упражнение плечом внутрь — конн. ( упражнение в выездке) Schulterherein n
упражнение, плиометрическое (при уступающем движении) — pliometrische Übung f
упражнение, подводящее — Vorübung f, einleitende Übung f
упражнение, подготовительное — Vorbereitungsübung f, vorbereitende Übung f
упражнение, предварительное — Vorübung f
упражнение, произвольное — Kürübung f
упражнение, прыжковое — Sprungübung f
упражнение, разминочное — Aufwärmungsübung f
упражнение с блочными устройствами — Übung f mit Seilzuggeräten
упражнение с булавами — Übung f mit Keulen
упражнение с внешним сопротивлением — Übung f mit äußerem Widerstand, Übung f zur Überwindung des äußeren Widerstandes
упражнение с гирями — Übung f mit Rundgewichten
упражнение с дисками (штанги) — Übung f mit Scheiben
упражнение, силовое — Kraftübung f, kraftentwikkelnde Übung f
упражнение, скоростное — Schnelligkeitsübung f
упражнение, скоростно-силовое — Schnellkraftübung f, schnellkräftige Übung f
упражнение с края бассейна, подводящее — Vorübung f vom Beckenrand [von der Beckenkante]
упражнение с лентой — Übung f mit dem Band
упражнение с мячом — Übung f mit dem Ball
упражнение с обручем — Übung f mit Reifen
упражнение, соревновательное — Wettkampfübung f
упражнение со скакалкой — Seilübung f, Übung f mit dem Seil
упражнение с отягощением — Gewichthebeübung f, Gewichtsübung f, Übung f mit Gewicht
упражнение «спад» — конн. Kosakenhang m
упражнение с партнёром — см. упражнение в парах
упражнение, специальное — SpezialÜbung f
упражнение, специально подготовительное — speziell vorbereitende Übung f
упражнение, специально развивающее — speziell ausbildende Übung f
упражнение, специфическое — spezifische Übung f, sportartspezifische Wettkampfübung f
упражнение с полной координацией — Übung f in der Gesamtkoordination
упражнение с предметом — худ. гимн. Übung f mit dem Gerät [mit dem Handgerät]
упражнение с преодолением собственного веса — Übung f zur Überwindung des eigenen Körpergewichts
упражнение, спринтерское — Sprintübung f
упражнение с резиновым амортизатором — Gummiseilübung f, Übung f mit Gummiseil
упражнение, стандартное — Standardübung f
упражнение, стартовое — Startübung f
упражнение, статическое — Halteübung f, statische Übung f
упражнение, строевое — Ordnungsübung f
упражнение с шарфом — худ. гимн. Schalübung f
упражнение с эспандером — Expanderübung f, Übung f mit Expander
упражнение, темповое — Tempoübung f, Geschwindigkeitsübung f
упражнение, тестовое — Testübung f
упражнение, тренировочное — Trainingsübung f
упражнение, физическое — Körperübung f, Leibesübung f
упражнение, циклическое — zyklische Übung f
-
14 постановление
1) (действие) постановлення, установлення, поставлення, уставлення; срв. Постановка 1;2) постанова, ухвала, устава, (положение) установа, (приговор) присуд (-ду), прирада. [Писар сів писати постанову про те, щоб арештувати Зінька (Грінч.). Були-ж вони праведні обоє перед богом і жили по всіх заповідях і установах Господніх безпорочно (Єв.). Не ходив я своїм робом, шанував його встанови (Куліш). Скрізь по Україні все зоставалось по-давньому, наче не про неї була й писана грозюща сеймова устава (Куліш). Так і запишіть, така значить прирада громадська (Кониськ.)]. -ния общего собрания - постанови, ухвали загального зібрання. -ния закона - устави закону. Сделать, вынести -ние - ухвалити, зробити постанову, ухвалу. Ввести -ние в действие - завести постанову, ухвалу в життя; надати постанові, ухвалі сили. Обязательное -ние - обов'язкова постанова.* * *1) постано́ва; (решение собрания, заседания) ухва́ла2) ( действие) постано́влення, постановля́ння; ухва́лення, ухва́лювання
См. также в других словарях:
Обязательное положение — положение (норма или правило), применение которого обязательно по заказу. Источник: МДС 80 12.2000: Методические рекомендации по разработке услов … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обязательное образование — форма организации системы народного образования, при которой получение образования (начального, а в настоящее время в большинстве государств среднего) закреплена в законах государств в качестве одной из гражданских обязанностей. Со второй… … Википедия
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ — в соответствии со ст. 825 ГК законодательными актами на указанных в них лиц может быть возложена обязанность страховать: 1) жизнь, здоровье или имущество других определенных в законодательстве лиц на случай причинения вреда их жизни, здоровью или … Юридический словарь современного гражданского права
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ СТРАХОВАНИЕ — в соответствии со ст. 859 ГК в целях обеспечения социальных интересов граждан и интересов государства законодательством может быть установлено обязательное государственное страхование жизни, здоровья и имущества государственных служащих… … Юридический словарь современного гражданского права
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ ОТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ НА ПРОИЗВОДСТВЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ — осуществляется по правилам гл. 14 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь (далее Положение), утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. В соответствии с п. 243 Положения обязательному… … Юридический словарь современного гражданского права
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НЕИСПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ДОГОВОРАМ СОЗДАНИЯ ОБЪЕКТОВ ДОЛЕВОГО СТРОИТЕЛЬСТВА — осуществляется по правилам гл. 15 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь (далее Положение), утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Страховщиками по обязательному страхованию… … Юридический словарь современного гражданского права
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕВОЗЧИКА ПЕРЕД ПАССАЖИРАМИ — осуществляется по правилам гл. 12 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Объектом обязательного страхования гражданской ответственности… … Юридический словарь современного гражданского права
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОММЕРЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИХ РИЭЛТЕРСКУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЗА ПРИЧИНЕНИЕ ВРЕДА В СВЯЗИ С ЕЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕМ — осуществляется по правилам гл. 16 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь (далее Положение), утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Страховщиком по обязательному страхованию… … Юридический словарь современного гражданского права
Обязательное страхование ответственности за причинение вреда при эксплуатации опасных производственных объектов — 1.12. Обязательное страхование ответственности за причинение вреда при эксплуатации опасных производственных объектов защита имущественных интересов страхователя на случай причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц и окружающей… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ (РЕШЕНИЕ) — – акт, издаваемый местным Советом депутатов трудящихся либо его исполнительным комитетом, а также некоторыми центральными органами СССР (Министерство путей сообщения, Министерство морского и речного флота и др.) и устанавливающий, в пределах… … Советский юридический словарь
обязательное — (наполненное ядом) погашение Положение в контракте о выпуске ценных бумаг (indenture), предоставляющее акционерам привилегию погашения ценных бумаг по номинальной стоимости (par) в случае, если произойдут некоторые события, например враждебное… … Финансово-инвестиционный толковый словарь